こんにちは、わたしです!
韓国アイドルオタクのみなさま!!!!!
突然ですが・・・・
推しの情報、日本語だけで調べてませんか・・・?
- ツイッターの翻訳・大手アカウントばかり頼りにしている
- YouTubeの情報チャンネル、オタクが編集した動画だけで満足している
- 回ってくる動画や画像の情報元を調べられない
今回はこういった人向けに、日本語だけでなく韓国語も使ってほしいなー!という思いを込めて記事を書いてみました。
なぜそう思うか…それは、
日本語だけの情報だと限界があるからです!
私は韓国語を勉強したからこそ、使える言語が1つ増えると得る情報は2倍に増える!と痛感するようになりました。
ということで、こちらの記事は、KPOPオタクに役立つ韓国語(YouTube編)になっております!
この記事を読むことでオタク生活の質がよりアップするかも・・・!?
オタクが検索で使う韓国語活用方法
「KPOPファンなら知っておきたいオタク用語~!」とかいうあるある記事ではなく「情報を調べるときに使う韓国語!(YouTube編)」の活用例として、
- サイン会やヨントンの様子を実際に見て参考にしたい時
- 韓国のオタクが作った動画が見たい時
- 韓国のバラエティー番組を調べたいとき
本国(韓国)の情報は、韓国語で検索をかけたほうが鮮度が高く手に入る情報量も圧倒的に増加します!
他人の翻訳や二次情報を待っていては遅いので、自力で調べる力を付けましょう!
調べるときのポイント
今から紹介する単語だけではなく、必ず調べたいメンバーの名前やグループ名の韓国語と一緒に全部韓国語で調べましょう!
- 「ジミン方言集」の動画を見たい場合
→「지민 사투리 모음」 - ヨントンの様子を調べたいとき
→ 「영통팬싸 브이로그」
好きなグループ名、推しの名前とあだ名は韓国語で打てるようにしておきましょう!
今回はその中でもYouTubeで使えるオタク用語をまとめて紹介してみました!
では早速…레츠기릿!!!
単語の意味から使い方まで紹介しています!韓国語を知らない人もコピペして使ってね!
YouTubeで使えるオタク用語(韓国語)
使える韓国語とその意味を説明していきます!
コピペももちろんOKですので是非ブックマークして活用してください!
MR제거 [MRチェゴ] MR除去・生歌
MR제거 [MRチェゴ]
MR(AR)を除去し生歌だけに編集した映像や音源のこと
アイドルは音楽番組やコンサートでMR・ARに合わせてリップシンク(口パク)か生歌を披露するスタイルがほとんど!
MRやARを除去して生歌だけなった動画はYouTubeにたくさんあります!
「推しの生歌を聞きたい!」「実力はどんなもんじゃい!」と知りたい人にオススメ!
特に歌上手ドルの生歌は鳥肌レベルなのでまじで一回検索してほしい。
MR:ボーカル以外の伴奏
AR:ボーカルも伴奏も全部録音された音源
변천사 [ピョンチョンサ] 変遷史・移り変わり
변천사 [ピョンチョンサ]
移り変わり・変遷史(推移や変化のこと)
推しの過去から現在までの容姿や歌い方の変化などが見れます。
「とりあえず推しの移り変わりを知っておきたい」という場合にちょうどいい動画がヒットします!
몰아보기 [モラボギ] 一気見・まとめ
몰아보기 방탄で検索すると出てくるミューバン出演まとめ↑
몰아보기 [モラボギ]
一気見・まとめ
音楽番組の初出演ステージから最新の放送分のまとめやMVのまとめなどが主流。
これさえ見えば一通りの活動が見てわかるので特に新規オタクにはありがたいコンテンツ!
動画の再生時間は1時間以上あることが多いため作業用BGMとしても使えます!
직캠 [チッケム] メンバーの固定映像
직캠 [チッケム]
一人のメンバーだけを撮っている固定映像
みなさまもうご存知のチッケム!
ただ「メンバー名 チッケム」だけでは再生数が高い動画しか検索結果にあがってきません。
詳細に調べたい場合は「音楽番組名・メンバー名・曲名」を入れて検索するとGOOD!
직캠 [チッケム] のような音楽関連だと他に「릴레이댄스 リレーダンス」と「앵콜 アンコールチッケム」などがあります!
팬싸인회 [ペンサインフェ] サイン会
팬싸인회 [ペンサインフェ]
主にオフラインのファンサイン会
韓国現地のサイン会の様子が知りたい人にオススメ!
日本ではなかなか開催されないサイン会の様子はもう夢見たいな世界です。
サイン会の様子やメンバーとの珍エピソード、胸キュンエピソードが検索結果としてヒットする時も多いです!
응원법 [ウンウォンボブ] 掛け声・応援法
응원법 [ウンウォンボブ]
日本語でいう掛け声のこと・直訳の意味は応援法
コンサート前に掛け声を予習復習したい場合に一度は見ておきたい動画!
アイドル本人が掛け声をしている動画は謎に中毒性があっておもしろい!
「응원법 레전드=伝説級の掛け声集」とかも興味深い。
모음 [モウム] ~集・まとめ
모음 [モウム]
~集・まとめ動画
- 「ばんたん おもしろい まとめ」
- 「グクテテ カップル集」
いつも日本語で調べているところを韓国語に変更するだけで知らなかった情報や映像に出会えます!
日本人のオタクが編集している動画とは違った視点で編集されているものも多いため新しい発見があるかも知れません!
모음 [モウム] だけだと膨大な量がヒットしてしまうので他の単語と一緒に使って、自分好みの動画を探しましょう!
모음 [モウム] と一緒に使いたい韓国語
모음 [モウム] と一緒に使いたい韓国語を紹介します!
日本で言う、「○○集」「○○まとめ」などがこれで検索できます!
웃음참기 [ウスムチャムギ] 笑い我慢、笑ってはいけない
→「웃음참기 모음」
웃긴영상 [ウッキニャンサン] おもしろ動画
→「웃긴영상 모음」
레전드 [レジョンドゥ] レジェンド・伝説
→「레전드 모음」
케미 [ケミ] 組み合わせ・相性
→「케미 모음」
스포 [スポ] スポイラー・ネタバレ
→「스포 모음」
칼군무 [カルグンム] 刀群舞・キレッキレでシンクロ率が高いダンス
→「칼군무 모음」
드립 [ドリプ] コント・ドリップ
→「드립 모음」
애드리브 [エドゥリブ](アドリブのこと) を略した言葉ですが、使い方と意味は日本とは少し違います!
韓国で使われる드립の意味は、即興でなにかするという意味ではなく、でたらめを言う、ギャグをする、ダジャレを言う、といったことを表すときに使われます。(ボケるって意味が一番近いと個人的には思っています)
セブチがドリップが得意なので詳しくは下記リンク参照
[GOING SEVENTEEN 2020] EP.23 드립 : 세븐틴 갓 탤런트 #1
[GOING SEVENTEEN] EP.1 드립 : 고잉 컴퍼니 #1
사투리 [サトゥリ] 方言
→「사투리 모음」
ソウル出身以外のメンバーはたまにポロっと方言が出てしまうこともあるので、方言好きオタクにオススメしたい!
韓国語がちょっと聞き取れる人であれば意外と標準語と方言の違いがわかります!
부산(釜山)や제주(チェジュ)など地名も合わせて検索するべき!
영어 [ヨンオ] 英語
→「영어 모음」
アイドルがただ英語を喋っているだけの動画が好きな人におすすめ。
外国人メンバーの英語ってかっこいいですよね?
커버 [コボ] カバー
→「커버 모음」
振り付けのカバーはもちろん、カラオケ動画などの歌カバーを調べたい場合に使えます!
また、「推しが歌ってるこの歌気になる!」といった場合にも使えるので便利!
댓글모음 [テックル] (ファンの)コメント
→「댓글 모음」
MVや音楽番組を見た時に書き込まれたファンのおもしろコメント、共感コメントがみれます。リアクション動画の文字バージョンって感じのやつです!
韓国語の勉強にもなる!
バラエティー番組も韓国語で調べてみよう
韓国のバラエティー番組は日本で簡単に見れない…と諦めていっるそこのオタクにに朗報です!
実は、YouTubeでバラエティー番組を韓国語で検索するだけで番組の様子が結構見れちゃうんです!
名シーンやアイドルの出演シーンだけにカットされていて見やすいし、韓国語字幕もあって勉強の題材としても使えます!
놀라운토요일 [ノラオヌントヨイル] 驚きの土曜日
놀라운토요일 [ノラオヌントヨイル]
驚きの土曜日・略して놀토 [ノルト]
少女時代のテヨンとシャイニーのキーくんがレギュラー出演している音楽クイズ番組!
歌詞の穴埋め、歌詞の聞き取り、エンディング妖精の静止画を見てどのアーティストか当てる問題などなどユニークなクイズが多いのだノルトの特徴!
クイズの正解するとご褒美にデザートが貰えたり食事ができたりします。
クイズには最新の曲も取り入れられているので、KPOP好きにはかなり楽しめる番組です!
주간 아이돌 [チュガンアイドル] 週刊アイドル
주간 아이돌 [チュガンアイドル]
週刊アイドル・略して주간아 [チュガナ]
2011年に放送開始され現在まで続いている長寿番組!
倍速ダンス、カバーダンス、ランダムプレイダンスなどの鉄板人気コーナーの誕生はここから!(多分)
アイドルにとっては登竜門となる番組の一つです!
아는형님 [アヌンヒョンニム] 知ってるお兄さん
아는형님 [アヌンヒョンニム]
知っているお兄さん・略して아형 [アヒョン]
知っているお兄さんの見どころは何といっても、ゲストが必ず制服を着て出演してくれるというところ!
推しの制服姿が見れるのでオタクにとっては大変ありがたい番組。
ゲストとレギュラーメンバーが教室風のスタジオでゲーム対決をしたり特技披露などするわちゃわちゃ楽しい系の番組!
\韓国バライティー見るならU-NEXT/
まとめ
いかがだったでしょうか?
今回は、KPOPオタクに役立つ韓国語(YouTube編)の記事を書いてみました!
今回紹介した韓国語を使ってよりYouTubeが楽しく、そして推しの情報もたっぷり知れることを願っています!
他にもTwitterやNaverなどで使える韓国語についての記事にする予定ですので
- 「これ調べたいけど日本語だど情報が出てこない…」
- 「韓国語でこれってなんていうの?」
などなど質問あれば是非コメントで教えてください!
では!
コメント